Меню
Эл-Сөздүк

Оюм-чийим сызыгы (тери бети)

ОЮМ-ЧИЙИМ СЫЗЫГЫ (тери бети) – алакан менен таман бетиндеги оюм-чийим издери. Анын түзүлүшү эпидермис менен дерма кошулган тилкеде 2 катар жайгашкан үрп аркылуу аныкталат. О-ч. с. экөө жарыша жайгашып, ортосунда орун алган из менен чектелет. Манжа башы иймек, оролуш ж. б. тариздеги оюмдардан турушу мүмкүн. Мына ушундай жагдай дактилоскопия чегинде жиктештирүүгө жана тутумдаштырууга негиз болуп саналат. О-ч. с-нын ийри-муйру аралыгында тер безинин башаты жолуккан жер – өтө орчундуу далдаштыруу белгилеринин бири болуп эсептелет.

Оюм-чийим сызыгы (тери бети)

Папиллярные линии (кожный рельеф)

Котормолордун мисалдары: Оюм-чийим сызыгы (тери бети)

Кыргызча Орусча
тери; скрывать;
учуу сызыгы ВПП
AP сүрөттөрү, булардан тышкары: Мукабанын бети: АКШ сенатору Барак Обаманын офисинин белеги. AP Images кроме: Передняя крышка: Предоставлено Управления США
Оорукананын өкүлү бирөөнү «жарааттан жана контузиядан» жабыр тарткан деп айтса, кабарчы «бети-башы айрылып кегерген» деген сыяктуу женөкөйүрөөк сездөрдү колдонушу керек. Представитель больницы может описать человека, как страдает от "рваные раны и ушибы", но репортер должен использовать более простые термины: ". Порезы и синяки"

Котормолордун мисалдары: Оюм-чийим сызыгы (тери бети)

Кыргызча Англисче
тери; hide;
учуу сызыгы runway
AP сүрөттөрү, булардан тышкары: Мукабанын бети: АКШ сенатору Барак Обаманын офисинин белеги. AP Images except: Front cover: Courtesy of the Office of U.S.
Оорукананын өкүлү бирөөнү «жарааттан жана контузиядан» жабыр тарткан деп айтса, кабарчы «бети-башы айрылып кегерген» деген сыяктуу женөкөйүрөөк сездөрдү колдонушу керек. A hospital spokesman might describe a person as suffering from "lacerations and contusions," but a reporter should use simpler terms: "cuts and bruises."

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: